sugi
2020年9月24日
まな板なのにまな板じゃない!?
今月、英国の家具販売店「ダムネル」で販売されていた木製のまな板にこんな注意書きがあったとして困惑する声が相次ぐこととなった。
何かこぼれたらシミにならないようにすぐに拭き取ってください。水につけないでください。まな板として使用しないでください。
いや、これはまな板であり、「まな板」と書いてあるのがしっかり確認できる。それなのにまな板として使用するなとはどういうこと!?と物議を醸すこととなったのである。
この写真がネット上で出回ると、ダムネル社からすぐさま反応があったという。そして数日後、「これは正真正銘まな板です。注意書きのラベルも書き換えましたので、思う存分まな板として使用してください。」と公式Twitterで発表されたとのことだ。
一体なぜこんなミスが発生したのか原因は不明だが、どこからどう見てもまな板なのに、こんな注意書きがあったら使用するのをためらってしまう気持ちもわからなくはないだろう。
参照元:Twitter
なにか同音異義語があるんだろ。
ソースのツイッター見りゃあるけど、chopping board。
cutting boardって言う場合もある。
>まな板を購入したのに「まな板として使用しないで」
瀬戸大也選手(26)
味の素「家族思いと思って広告に起用したのに」
P&G「起用するんじゃなかった!」
仕事干されて、五輪から外されて・・・泳げない水泳選手はもう選手じゃないね
なになにこれなにw わからんw
瀬戸大也選手(26)
家族思いのイメージで売り出したが
家族思いの人じゃなかった
スポンサー思いでもなかった
本日、味の素の広告塔から外された
以下、豆知識な
同じような単語が複数ある場合、どっちが一般的なん?て場合の調べ方色々
ウィキペディア日本語版「また板」→英語版で見出しを確認
見出しはCutting boardで、chopping boardは、
本文でA cutting board (or chopping board)~と括弧内での扱い
vocabulary.comによる遭遇率だと
cutting board 95,318ページに1回
chopping board 909,178ページに1回
google検索だと
“cutting board” 約 39,400,000 件
“chopping board” 約 8,760,000 件
Google Ngram Viewerで文献での使用頻度を比較するとcutting board の使用例の方が多い
Google トレンドだと「すべての国」だとcutting board が多く
「イギリス」に限定するとchopping boardの方が多い